22 May 2010

‘In an ICU room’ (အေရးေပၚအခန္းထဲမွာ...)


ခုတေလာ ကဗ်ာေရးခ်င္ေနတာမို႔ မမ မေနာ္ဟရီ tag တဲ႔ A to Z သိုးေဆာင္းအကၡရာ ဖြင့္ဆိုခ်က္ေလးေတြကို ကဗ်ာအျဖစ္ဖြဲ႔လိုက္မိပါတယ္။ (အျမင္မေတာ္သူမ်ား သည္းခံဖတ္ရႈေပးၾကပါရန္ :D)


‘In an ICU room’


Don’t give me a general anesthetic. (A: anesthetic)

A bandaged dream (B: bandage)
A cancerous thinking (C: cancer)
A racist dagger (D: dagger)
An era of late roosting (E: era)

But … Excuse me,

I’ll move along with frail wings. (F: frail)
Gifted traps, (G: gifted)
Hideous rays and (H: hideous)
Irritant laughs... (I: irritant)

Is this Jinx or Karma? (J: Jinx) (K: karma)
How can I redeem my tomorrows from its laboratory? (L: laboratory)
When I tend to magnify, (M: magnify)
I saw the nameless strings. (N: nameless)

Please tell me a lie that it’s not overdue. (O: overdue)

Here goes, A prepaid promise, (P: prepaid)
A quaver sky, (Q: quaver)
A smiling rainstorm and then... ( R: rainstorm )
... A searing road. (S: sear)

Whatever … I can’t leave them easily.

Grasping tedious tunes, (T: Tedious)
Ulterior words, (U: Ulterior)
Vague pillars and (V: Vague)
Weary sighs. (W: Weary)


After all,
...

With Xenophobia, (X: Xenophobia)
'loving kindness …loving kindness'
I yearn this bitter longing persistently.(Y: yearn)

Ah! What a difficulty to die!

Although I tell a Satanism story to myself,
A little hope takes a place at Zenith. (Z: Zenith)

...................................................................................................................................

cloud photography by Dàvid Andersen
...................................................................................................................................

“ အေရးေပၚအခန္းထဲမွာ..”


ေမ႔ေဆးမေပးနဲ႔ေတာ့။

ပတ္တီးစီးထားတဲ႔ အိပ္မက္မ်ား..
ကင္ဆာျဖစ္ေနတဲ႔ အေတြး…
လူမ်ိဳးေရးခြဲျခားမႈ ဓားေျမွာင္…
အိပ္တန္းျပန္ ေနာက္က်တဲ႔ေခတ္…

ဒါေပမယ့္ … ခြင့္ျပဳေတာ့။
ခ်ည္နဲ႔နဲ႔ အေတာင္ပံနဲ႔ ဆက္လက္ေရြ႕ေနဦးမယ္။

ပါရမီျပည့္ ေထာင္ေခ်ာက္မ်ား။
ေၾကာက္မက္ဖြယ္ေရာင္ျခည္ေတြနဲ႔
ကသိကေအာက္ရယ္သံမ်ား...

ဒါ ၿဂိဳဟ္ဆိုးလား။ ၾကမၼာလား။

သူ႔ဓာတ္ခြဲခန္းထဲက ကၽြန္မရဲ႕မနက္ျဖန္ေတြကို
ဘယ္လိုျပန္ေရြးရမလဲ။
ပံုႀကီးခ်ဲ႕ၾကည္႔တဲ႔အခါ
အမည္မေဖာ္ႏိုင္တဲ႔ ႀကိဳးေတြ။

ေက်းဇူးျပဳၿပီး အခ်ိန္မလင့္ေသးဘူးလို႔ ညာေျပာပါဦး။

ဒီမွာေပါ့...
ႀကိဳတင္ေပးေခ်ထားတဲ႔ ကတိ။
တုန္ယင္ေနတဲ႔ ေကာင္းကင္။
ၿပံဳးေနတဲ႔ မိုးသက္မုန္တိုင္းနဲ႔
ၿပီးေတာ့
အပူဟပ္ေနတဲ႔ လမ္း။
ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္…. အသာေလးမထားခဲ႔ႏိုင္ဘူး။

ၿငီးေငြ႔ဖြယ္ ေတးသြား။
ကြယ္ဝွက္ထားတဲ႔ စကားလံုးမ်ား။
ေဝဝါးဝါး မိုင္တိုင္မ်ား။
ႏြမ္းႏြမ္းနယ္ သက္ျပင္းမ်ားကို ဆုပ္ကိုင္ရင္း...

...
အဆံုးမွာေတာ့

သူစိမ္းေၾကာက္ေရာဂါစြဲကာ
“ ေမတၱာ ... ေမတၱာ...”
ခ်င္ျခင္းခါးခါးကို တစာစာ တ,မိေလၿပီ။

အလို...ေသႏိုင္ခဲပါလားေနာ္။

မာရ္နတ္ပံုျပင္ရြတ္ေနဆဲမွာပင္
ေမွ်ာ္လင္႔ျခင္းေငြ႔ေငြ႔ဟာ
ဘဝဂ္မွာ ေနရာယူျပန္။ …။


26 comments:

MANORHARY said...

မယ္ေရ ..
အၿမင္မေတာ္စရာမရွိပါဘူး
ဒီလို ပံုစံတစ္မ်ိဳးစီနဲ႔ A to Z ကိုၿမင္ရတာကို ေပ်ာ္ပါတယ္။
စိတ္ခ်မ္းသာပါေစ လုိ႔ ဆုေတာင္းေပးေနပါမယ္ ..

သိဂၤါေက်ာ္ said...

ကဗ်ာေလးထဲက စကားလံုးေတြ ထိမိတယ္..
ေမွ်ာ္လင့္ျခင္း ေငြ႕ေငြ႕နဲ႕ပဲ အသက္႐ွင္ေနၾကတာပဲ မယ္ကိုး ေရ..

လသာည said...

Mae, very nice !!! (^^)/

johnmoeeain said...

ႏွစ္လိုစြာ ခံစားဖတ္ရႈသြားပါသည္...။

ေမွ်ာ္လင့္ျခင္းဆိုတာ တစ္ေငြ႕ေငြ႕နဲ႔
ဖြဲမီးလိုပဲ... အျမဲ ေလာင္ကၽြမ္းလို႔... ဘ၀မွာေလ...။
Nice! ;)

khin oo may said...

နဲနဲၿမင္႕တယ္။

ဖိုးစိန္ said...

cool

လင္းဒီပ said...

အျမင္ေတာ္ပါတယ္ :P
ဘိုစာနဲ႕ ေရးျပီးမွ ျမန္မာလိုျပန္ေရးတာေပါ့
ဂြတ္တယ္...။
တကယ္ကို႕ မြန္းမြန္းၾကပ္ၾကပ္ၾကီး
မြန္းၾကပ္တာ တိတ္ဆိတ္ေအးစက္တာ ဒါမ်ိဳးေလးေတြ ဖြဲ႕ရင္ မယ္ကိုးကို ဘယ္သူမွ မမီ..။

ႏွင္းေဟမာ said...

တဂ္ပို႔ေလး လာဖတ္သြားတယ္ မမကိုးေရ ..
ညေလး ႏွင္း

ကာရံဆူး said...

သူစိမ္းေၾကာက္ ေရာဂါစြဲကာ “အိမ္...အိမ္”တဲ့လား..အစ္မ..ေရးခ်က္ကေတာ့ ထိတယ္ဗ်ိဳ ့...ဆက္ေရးပါ..အားေပးေနပါတယ္...

ခ်စ္ၾကည္ေအး said...

ဖတ္သြားတယ္ ညီမေလးေရ စကားလံုးျမင့္ျမင့္ေလးေတြနဲ႔ အဂၤလိပ္ကဗ်ာေလး ေရးထားတာ ေတာ္လိုက္တာ....ျမန္မာကဗ်ာေလးကလည္းေကာင္း....

အၿပံဳးပန္း said...

ဒီလိုေရးႏုိင္ဖို႕
ကဗ်ာေရးသူက
စိတ္ကေလးကို ဘယ္လိုထားေနမလဲ
ျမင္ေယာင္ရင္းနဲ႕
တျဖည္းျဖည္း ဖတ္သြားတယ္၊

ဒါေပမယ့္
I need to try again!
:)

အၿပံဳးပန္း said...

စကားမစပ္
စာမ်က္ႏွာေလး ဘက္ဂေရာင္းေလး
သိပ္ေကာင္းသြားတယ္။

ႏူးညံ့တယ္၊ ရွင္းတယ္၊ ၾကည္တယ္၊ ထိပ္စီးေလးက အႏုပညာေျမာက္တယ္။

Vista said...

ကဗ်ာဘာသာျပန္တာကိုေတာ့ ဆလံသတယ္မမယ္ကိုးေရ
အေနာ့္မွာ ဝတၳဳေလးျပန္တာေတာင္ ျမန္မာဆန္ေအာင္မနည္းလုပ္ယူလိုက္ရတယ္ ...
ၿပီးသြားၿပီေနာ္လာဖတ္အံုးေနာ္ လိုတာေတြေျပာခဲ့ေပးအံုး

ေရႊရတုမွတ္တမ္း said...

cat ေၾကာင္လဲ မပါပါလား း))

ေခ်ာ (အစိမ္းေရာင္လြင္ျပင္) said...

လူတိုင္းကေတာ႕ ေမွ်ာ္လင္႕ျခင္းေတြနဲ႕ ေလာင္ကၽြမ္းေနၾကတာပါဘဲေနာ္
ကဗ်ာေလးက ဖတ္ရတာ အဓိပၸါယ္အျပည္႕ပါဘဲ..
ေလးေလးနက္နက္ ဖတ္ျဖစ္ပါတယ္..

အမရာ said...

ေရႊဥာဏ္ေတာ္..စူးေရာက္ပါေပတယ္..
မယ္ကုိးေလးေရ...စကားလံုးေတြကလဲ
ေသေလာက္တယ္..
masterpiece...

ခုိင္နုငယ္ said...

"မာရ္နတ္ပုံျပင္ရြတ္ေနဆဲမွာပင္
ေမ်ာ္လင္႔ျခင္းေငြ႕ေငြ႕ဟာ
ဘ၀ဂ္မွာ ေနရာယူျပန္။"
ေမ်ာ္လင္႕ျခင္းေငြ႕ေငြ႕ေလးျဖင္႕ကဗ်ာေလးကုိ
ခံစားသြားပါတယ္..
link ခ်ိတ္ဆက္သြားပါတယ္..ခြင္႔ျပဳပါေနွာ္

ေမာင္ဘႀကိဳင္ said...

မမယ္ကုိး လက္ရာေလး အျမဲေကာင္း...

အိျႏၵာ said...

ဦးသြားတယ္...ဦးသြားတယ္...

မယ္ေရ.စိတ္ကူးခ်င္းလာတူေနေပမယ့္
ကိုယ့္ညီမေလးေရးလိုက္ေတာ့
ခ်စ္စရာတစ္မ်ိဳးေကာင္းေနတယ္...

မမေတာ့ ေနာက္တစ္မ်ိဳးထပ္စဥ္းစားလိုက္ဦးမယ္...
ဒီကဗ်ာကေတာ့ မိုက္တယ္ဗ်ာ

★Craton said...

Grasping tedious tunes....
Ulterior words....
Vague Pillars and...
Weary Sighs.........

( I love these phrases...!!! )

Myat said...

she is the one excellent!!

ကိုကိုးအိမ္ said...

မမယ္ကိုးေရး
မယ္ကိုးဆီကို ေမာင္ကိုးလည္လည္လာပါတယ္
မမယ္ကိုးကို ဟိုတစ္ခါေရဒီယိုကေန ကမၻာပ်က္မဲ့့အေၾကာင္းေမးတာကို နားေထာင္လိုက္ရပါတယ္။ မမယ္ကိုးက ဘေလာ့ေရးတာထက္ သီခ်င္းဆိုရင္ပိုေကာင္း မယ္ထင္တယ္ဗ်.. အဟဲ...အသံအရမ္းေကာင္းတာပဲ

ခင္မင္လ်ွက္
ကိုကိုးအိမ္(ေမာင္ကိုး)

ကိုကိုးအိမ္ said...

လင့္ခ္လည္းခ်္ိတ္လုိက္ျပီေနာ္
ေနာက္အျမဲလည္လည္လာလို့ရေအာင္ပါ

ေန႕အိပ္မက္ said...

ဘုိလုိေရးလည္း ေတာ္တာပဲကုိး...... ျမန္မာျပန္ထားတာထက္ ဘုိလိုဟာကို ပုိၾကိဳက္တယ္မမ

ဝက္ဝံေလး said...

ဝါးးးးးးးးးးးး (သမ္းတာမဟုတ္ဘူးေနာ္ w0w ကုိ အီးလို မႈတ္လိုက္တာ) ဟိဟိ

လန္းတယ္မမေရ မမကေတာ႕ ရွယ္ပဲ (ဇြန္းတပ္ထားတာ) အဲေလ ဟုတ္ေပါင္ မႊားလုိ႕ ဟီးးဟီးးး
မထင္ဘူး တဂ္ပုိ႕စ္လို႕ ရိုးရိုးတန္းတန္းကဗ်ာ ေရးထားတယ္မွတ္တယ္ မုိက္တယ္ေဂ်

nyeinsoe said...

ေမွ်ာ္လင့္မႈကိုရွင္သန္ခြင့္ေပး ... ေ၀းလည္း ပ်ံၾကရမွာပါ ...
ၿငိမ္းစိုးဦး