03 June 2013

စာဖတ္သူကို နားလည္ျခင္း

အခုတေလာ စာေပအရ အံ႔အားသင္႔ဖြယ္ေကာင္းေသာ၊ ကိုယ္႔က်င္႔တရားဆိုင္ရာကို ေစာဒကတက္ထားေသာ၊ အျငင္းပြားဖြယ္ဝတၳဳ စာဖတ္သူ (The Reader)ကို သတိရေနမိပါတယ္။ ဂ်ာမာန္စာေပဆုထဲက တစ္ခုျဖစ္တဲ႔ (Hans Fallada Prize) ဆုကို ရရွိခဲ႔တဲ႔ဒီစာအုပ္ကို ေအာ္စကာဆုမ်ားစြာ ဆြတ္ခူးေပးခဲ႔ေသာ ရုပ္ရွင္ဇာတ္ကားေၾကာင္႔ ဖတ္ခဲ႔တာျဖစ္ေပမယ္႔ စာေရးဆရာရဲ႕ ရွင္းလင္းျပတ္သားေသာေရးဟန္ေၾကာင္႔ မွတ္္ထင္စြဲလမ္းခဲ႔တာျဖစ္ပါတယ္။ 


စာဖတ္သူမွာ လူပ်ိဳေပါက္အရြယ္က စတင္ခဲ႔ေသာ အခ်စ္ဇာတ္လမ္းေၾကာင္႔ စိတ္ပိုင္းဆိုင္ရာထိခုိက္ခံစားခဲ႔တဲ႔ မိုင္ကယ္ဘာ႔ဂ္ဆိုေသာ ေယာက္်ားတစ္ေယာက္ရဲ႕အေၾကာင္းျဖစ္ပါတယ္။ ၁၉၅၈မွာ ဓာတ္ရထားလက္မွတ္ေရာင္းသူ အသက္(၃၆)ႏွစ္အရြယ္အမ်ိဳးသမီးဟန္နာက အသက္၁၅ႏွစ္သား မုိင္ကယ္တစ္ေယာက္ ေနမေကာင္းျဖစ္ေနတာကို သတိျပဳမိၿပီး အိမ္လိုက္ပို႔ေပးရာမွ ဆက္ႏြယ္မႈစတင္ခဲ႔ပါတယ္။ မိုက္ကယ္က ဟန္နာရဲ႕တိုက္ခန္းကို သြားေရာက္ ေက်းဇူးတင္စကားေျပာရာမွ သူတုိ႔ႏွစ္ဦး ခ်စ္ကၽြမ္းဝင္ခဲ႔ၾကၿပီးေနာက္ပိုင္း ခ်စ္တင္းေႏွာျခင္းမျပဳလုပ္ခင္မွာ မုိက္ကယ္က ဟန္နာကို ဂႏ ၲာဝင္စာအုပ္ေတြ ဖတ္ျပခဲ႔ပါတယ္။ သူတုိ႔ႏွစ္ဦးဟာ မေမွ်ာ္လင္႔ဘဲ ဆက္သြယ္မႈျပတ္ေတာက္သြားခဲ႔ၿပီး ခုႏွစ္ႏွစ္ၾကာၿပီးေနာက္ ဥပေဒေက်ာင္းသားျဖစ္တဲ႔ မုိက္ကယ္ဟာ စစ္ရာဇဝတ္သားအျဖစ္ ဟန္နာကို တရားရံုးမွာ ျပန္ေတြ႔ခဲ႔ပါတယ္။

မိုက္ကယ္ရင္ဆိုင္ရတဲ႔ အရွက္ရနာက်င္စရာျ ဖစ္ရပ္ဟာ ဟန္နာရဲ႕အတိတ္သာမဟုတ္ဘဲ ဂ်ာမနီတစ္ႏုိင္ငံလံုးရဲ႕အတိတ္လည္း ျဖစ္ပါတယ္။ စာေရးဆရာရည္ရြယ္လုိေသာ အေၾကာင္းအရာမွာ ဂ်ာမနီႏုိင္ငံမွာ လူႀကီးမ်ားက ျပဳလုပ္ခဲ႔ေသာနာဇီျပစ္မႈမ်ားကို ေနာက္မ်ိဳးဆက္မ်ားက ရုန္းကန္တုန္႔ျပန္ရပံုျဖစ္သည္။ အမွန္အတိုင္းဝန္ခံရပါလွ်င္ ပထမအႀကိမ္ဖတ္ခဲ႔စဥ္က စာဖတ္သူမိုက္ကယ္ကို သိပ္အေရးမထားမိဘဲ စာနားေထာင္သူဟန္နာကိုသာ အာရံုစိုက္ကာ အံ႔ၾသေၾကာက္ရြံ႕ေနခဲ႔မိပါတယ္။ သူမက စာမဖတ္တတ္မႈကို ေဖာ္ထုတ္ရမွာကို လူသတ္တရားခံလို႔ ေခါင္းစဥ္တပ္ခံရမွာထက္ ရွက္ရြံ႕ေနခဲ႔သူရယ္။ ထို႔ထက္ပိုၿပီး ဂ်ဴးလူမ်ိဳးမ်ားစြာကို လူမဆန္စြာေသေစခဲ႔တဲ႔ သူမဟာ ေနာင္တအလ်ဥ္းရွိပံုမရဘဲ တရားရံုးမွာ တာဝန္အရဆိုေသာ စကားလံုးကို ဂုဏ္ယူျပတ္သားစြာ ေျပာခဲ႔သလို အလုပ္ခြင္ဝတ္စံုကိုလည္း ေခါင္းေမာ႔ကာ ဝတ္ခဲ႔႔ပါတယ္။

သူမရဲ႕ႏွလံုးသားမွာ တာဝန္သိစိတ္အျပင္ လူသားခ်င္းစာနာေထာက္ထားမႈ မရွိေတာ႔ဘူးလား။ အျပစ္မဲ႔သူေတြကို သတ္ျဖတ္ၿပီးတဲ႔ေနာက္ တာဝန္အရဆိုတဲ႔ ေခါင္းစဥ္နဲ႔ ေရွာင္လႊဲသင္႔ရဲ႕လား။ သူမရဲ႕ ပံုရိပ္ဟာ ၈၈ အေရးအခင္း၊ ဒီပဲယင္းလုပ္ႀကံမႈ၊ ေရႊဝါေရာင္သံဃာအေရးအခင္းေတြမွာ လက္နက္မဲ႔ရဟန္းရွင္လူျပည္သူမ်ားက ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ ဆႏၵျပတုိင္း အၾကမ္းဖက္ႏွိမ္ႏွင္းေသာ စစ္အာဏာပိုင္မ်ား၊ ႏွိပ္စက္သူလက္ပါးေစမ်ားရဲ႕ပံုရိပ္မ်ားကို စိတ္ဝယ္ျပန္ထင္လာေစမိပါတယ္။


တာဝန္အရဆိုတဲ႔ ဆင္ေျခကို လက္မခံႏိုင္တဲ႔ကၽြန္မ အငွားယာဥ္ေမာင္းသူက မိုက္ကယ္ကို ေျပာစကားဖတ္ရတဲ႔အခါ ပို႔လုိ႔ အ႔႔ံၾသမိခဲ႔ပါတယ္။ 'လက္မရြံ႕အာဏာသားဆိုတာ လုပ္ခုိင္းတုိင္းလုပ္တာ မဟုတ္ဘူး ။ သူက သူ႔အလုပ္သူလုပ္တယ္။ သူသတ္ျဖတ္တဲ႔လူေတြကို သူမမုန္းဘူး။ အဲဒီလူေတြကို သူ ကလဲ႔စားေခ်ေနတာ မဟုတ္ဘူး။ အဲဒီလူေတြက သူ႔သြားတဲ႔လမ္းမွာ ေႏွာင္႔ယွက္ေနလုိ႔ တိုက္ခိုက္ေနလုိ႔ သတ္ရတာလဲ မဟုတ္ဘူး' တဲ႔။ 

စာေရးဆရာဟာ ဂ်ဴးေတြကိုသတ္ခဲ႔ေသာ ဂ်ာမန္လူမ်ိဳးမ်ားဘက္က သက္ညွာခဲ႔တယ္လုိ႔ထင္ကာ စာေရးဆရာကို အျပစ္ျမင္ခဲ႔ေပမယ္႔ ဒုတိယအႀကိမ္ စာဖတ္သူကုိ ျပန္စဥ္းစားတဲ႔အခါမွာေတာ႔ ကၽြန္မရဲ႕စာေရးဆရာအေပၚ အျပစ္တင္စိတ္ဟာ အနည္းငယ္ေလ်ာ႔လာခဲ႔ပါတယ္။ ကၽြန္မရဲ႕ၾကည္႔ျမင္ပံုဟာလည္း ဟန္နာဆီမွ နိမ္႔ဆင္းၿပီး မုိက္ကယ္အေပၚ ေျပာင္းေရႊ႕စိတ္ဝင္စားလာခဲ႔တာကိုလည္း အံ႔ၾသတုန္လႈပ္စရာ ေတြ႔ခဲ႔ရပါတယ္။ ‘ဒီမိန္းမဟာ တကယ္႔ကိုလူမဆန္ဘူး။’ ဇာတ္ေကာင္မိုက္ကယ္က ေျပာခဲ႔သလို မိတၳီလာအဓိကရုဏ္းမွစတင္ခဲ႔ေသာ သတ္ျဖတ္ကလဲ႔စားေခ်သူမ်ား၊ လက္နက္မဲ႔ သက္ႀကီးရြယ္အို ဘုိးဘြား၊ကေလးငယ္မ်ားကို အိမ္ေျခရာေျခမဲ႔ေစသူမ်ား၊ လက္ပိုက္ၾကည္႔ေနေသာ အာဏာပိုင္မ်ားကေရာ လူဆန္ရဲ႕လားလို႔ ဆန္းစစ္ၾကည္႔မိပါတယ္။ ကၽြန္မ နားမလည္ႏုိင္ပါ။ လက္ခံႏုိင္စြမ္းလည္း မရွိပါ။

မိုက္ကယ္က 'ကၽြန္ေတာ္က အၿမဲလုိပဲ ဟန္နာရဲ႕ျပစ္မႈေတြကို နားလည္ခ်င္ခဲ႔၊ ရႈတ္ခ်ေဝဖန္ခ်င္ခဲ႔တယ္။ ဒါေပမယ္႔ အဲဒါကိုလုပ္ဖုိ႔ အရမ္းကိုခက္ခဲခဲ႔တယ္' လို႔ ေျပာခဲ႔တဲ႔အခါမွာေတာ႔ စာေရးဆရာႏွင္႔ကၽြန္မ အျမင္တူသြားခဲ႔တာ ေၾကာက္ရြံ႕ေၾကကြဲဖြယ္ျဖစ္ပါတယ္။ ဟန္နာကိုယ္စားျပဳေသာ နာဇီေတြကို စာေရးဆရာက အျပစ္တင္ဖို႔ ခက္ခဲေနခဲ႔သလို ကၽြန္မလည္း အၾကမ္းဖက္ျမန္မာလူတစ္စုကို နားလည္ဖို႔ အလြန္ခက္ေနပါတယ္။ ငယ္စဥ္ေတာင္ေက်းကေလးဘဝမွစၿပီး ကၽြန္မရဲ႕သိစိတ္မွာ ထာဝစဥ္ထာဝရျဖစ္တည္ခဲ႔ေသာ ျမန္မာလူမ်ိဳးပံုရိပ္မွာ ကိုယ္ခ်င္းစာသည္းခံစိတ္ႀကီးမားေသာ၊ စာနာနားလည္တတ္ေသာ၊ ယဥ္ေက်းသိမ္ေမြ႔ေသာ၊ မွက္၊ျခင္၊ယင္ပင္ မထိခုိက္မနာက်င္ေစခ်င္ေသာ လူမ်ိဳးဟူ၍သာ။

ဟန္နာရဲ႕ လူမဆန္တဲ႔လုပ္ရပ္ေတြအကုန္လံုးဟာ သူမရဲ႕စာမတတ္ေျမာက္မႈဟာ အရင္းခံပါတယ္လို႔ စာေရးဆရာက ထုေခ်လႊာတင္သြင္းဖို႔ ႀကိဳးစားခဲ႔တယ္လုိ႔ ကၽြန္မ စြပ္စြဲခ်င္ခဲ႔ပါတယ္။ ‘သူမဟာ သူမရဲ႕အက်ိဳးအျမတ္အတြက္ သိမ္းသြင္းဆြဲေဆာင္ေနတာ မဟုတ္ေပမယ္႔ သူမရဲ႕တကိုယ္ေတာ္အမွန္တရားအတြက္ တိုက္ပြဲဝင္ေနတာျဖစ္တယ္။ ဘာျဖစ္လုိ႔လဲ သူမဟာ အၿမဲတမ္းပဲ တစံုတခုကို စိတ္ရင္းနဲ႔ဖံုးကြယ္ထားရတယ္။ ဘယ္တုန္းကမွ ပြင္႔လင္းမႈမရွိႏုိင္ခဲ႔ဘူး။ ဒါဟာ နာက်င္ဖြယ္အမွန္တရားျဖစ္သလို ႏံုခ်ာတဲ႔တရားမွ်တမႈအေၾကာင္းျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေပမယ္႔ ဒါဟာသူမရဲ႕ အက်ိဳးအေၾကာင္းျဖစ္ပါတယ္။ ၿပီးေတာ႔ ဒီႀကိဳးပမ္းရုန္းကန္မႈဟာ သူမရဲ႕ ရုန္းကန္ႀကိဳးစားမႈျဖစ္တယ္’ လို႔ စာအုပ္ထဲမွာ ဇာတ္ေကာင္မိုက္ကယ္က ေျပာခဲ႔ပါတယ္။

ဆိုးရြားတာက ရွက္ရြံ႕စရာဝန္ခံရရင္ မုိက္ကယ္လုိပဲ ကၽြန္မလည္း ဒုစရုိက္ျပဳသူမ်ားဖက္က ကာကြယ္ေပးခဲ႔ဖူးပါတယ္။ ျမန္မာႏုိင္ငံသား မြတ္စလင္မ်ားကို ႏွိပ္စက္ပံုမ်ား အင္တာနက္စာမ်က္ႏွာမ်ားမွာ ျမင္မေကာင္းေအာင္ရွိစဥ္ စကၤာပူႏုိင္ငံသား မေလးအမ်ိဳးသမီးက ‘ဘာေၾကာင္႔လဲ’ လုိ႔ ေမးတဲ႔အခါ ကၽြန္မက ‘သူတို႔က ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ အေမွာင္ထဲမွာ ေနလာတာဆိုေတာ႔ ႏိုင္ငံႀကီးသားပီသဖို႔ ဘယ္လုိေနရမလဲဆိုတာ သိပ္နားမလည္ၾကေသးဘူး။’ လုိ႔ ကၽြန္မ ဆင္ေျခေပးခဲ႔ဖူးလည္း ဒီစကားဟာ အျပည္႔အဝမမွန္ကန္ဘူးဆိုတာ နားလည္ပါတယ္။ ထိုစကားမ်ိဳးကို အသိဥာဏ္ျပည္႔ဝသူလူတုိင္းက လက္ခံရန္ခက္ခဲလိမ္႔မယ္ဆိုတာကိုလည္း ကၽြန္မ သေဘာေပါက္ပါတယ္။

ဟန္နာရဲ႕ စာမတတ္မႈကို  နာဇီမ်ားရဲ႕ ရက္စက္ၾကမ္းၾကဳတ္ေသာအမႈမ်ားကို က်ဴးလြန္ေစတဲ႔  ပညာမဲ႔မႈ၊မယဥ္ေက်းမႈ၊ မသိနားမလည္မႈမ်ားသာရယ္လုိ႔ စာေရးဆရာက ပမာျပဳတင္စားခဲ႔တယ္လို႔ ထင္မွတ္ရေပမယ္႔ စာေပေဝဖန္သူတစ္ဦးက စာေရးသူရဲ႕ စာမတတ္လုိ႔ပါဆိုတဲ႔ အေၾကာင္းျပခ်က္ကို သည္းမခံႏုိင္ဘဲ ‘ဂ်ာမာန္တစ္ႏုိင္ငံလံုးဟာ ဟန္နာလုိ စာမတတ္တဲ႔သူေတြ ျဖစ္ပါေစ။ ဟစ္တလာရဲ႕ စစ္စတင္တာနဲ႔ ဂ်ဴးေတြကို မ်ိဳးျဖဳတ္ပစ္ဖုိ႔လုိ႔ ေဟာၾကားခဲ႔တဲ႔၁၉၃၉ ေရဒီယိုအသံလႊင္မႈကို ၾကားခဲ႔ဖူးမယ္’လို႔ ေရးသားခဲဲ႔ပါတယ္။ အေမရိကန္သမၼတအိုဘားမားကလည္း ‘အခ်ိန္ကာလအၾကာႀကီး ဒီတိုင္းျပည္ကလူေတြဟာ (ရခုိင္လူမ်ိဳးစုအပါအဝင္) ဆင္းရဲမြဲေတြမႈနဲ႔ ႏွိပ္စက္ညွင္းပန္းမႈကို ခံစားရ၊ ေခ်မႈန္းခ်ိဳးႏွိမ္ခံထားရတယ္။ ဒါေပမယ္႔ ဒါဟာ အျပစ္မဲ႔သူေတြကို အၾကမ္းဖက္ဖို႔အတြက္ ဆင္ေျခမဟုတ္ဘူး။’ လို႔ ျမန္မာႏုိင္ငံကို အလည္အပတ္ေရာက္စဥ္က ရန္ကုန္တကၠသိုလ္ခန္းမမွာ မိန္႔ခြန္းေျခြခဲ႔ပါတယ္။ 

ဂ်ဴးမ်ားကို ကာကြယ္ေစာင္႔ေရွာက္ခဲ႔ေသာ ဂ်ာမာန္လူမ်ိဳးမ်ားစြာရွိသလို နာဇီမ်ားက ဂ်ာမာန္လူမ်ိဳးမ်ားကို ကိုယ္စားမျပဳပါဘူး။ ဒါေပမယ္႔ ထိုသို႔လက္ခံေသာသူ ရွားပါလိမ္႔မယ္။ မြတ္စလင္မ်ားကို ကာကြယ္ေစာင္႔ေရွာက္ေပးခဲ႔သေသာ ျမန္မာလူမ်ိဳးရဟန္းရွင္လူမ်ားစြာ ရွိသလို အၾကမ္းဖက္သူလူတစ္စုသည္ ဗုဒၶဘာသာျမန္မာလူမ်ိဳးအမ်ားစုကို ကိုယ္စားမျပဳပါဘူး။ ဒါေပမယ္႔ ထိုအမွန္တရားကို နားလည္ေသာသူ နည္းပါလိမ္႔မယ္။


ခက္တာက ဒီစကားအျပင္ တျခားအေၾကာင္းျပခ်က္ ကၽြန္မ မေပးတတ္ေပမယ္႔ ေျမနိမ္႔ရာ လွံစိုက္ၾကတဲ႔အခါမွာေတာ႔ ကိုယ္လြတ္ရုန္းၿပီး ထြက္မေျပးခ်င္ပါ။ျပႆနာျပဳသူမ်ားကို လက္ညႈိးထိုးျခင္းျဖင္႔လည္း ကိုယ္တစ္ေယာက္သာ အျပစ္ကင္းသူအျဖစ္ ဝံ႔ၾကြားလက္မေထာင္မွာ မဟုတ္ပါ။ ‘အျပစ္ရွိတဲ႔အဖြဲ႔အစည္းကို လက္ညႈိးထိုးျခင္းဟာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကို အရွက္တရားက လြတ္ေျမာက္ေစမွာမဟုတ္ဘူး။’ လို႔လည္း စာဖတ္သူမွာ ဆိုခဲ႔ပါတယ္။

ဒီလုိဆို ဒီမွားယြင္းမႈရွက္စိတ္နာက ဘယ္လုိေပ်ာက္ေအာင္ ကုရမလဲ။ စစ္ၿပီးခတ္မွာ ဂ်ာမန္လူငယ္ေတြ ခံစားရတဲ႔ သိမ္ငယ္စိတ္၊ အျပစ္ရွိစိတ္မ်ိဳးကို ကၽြန္မတို႔ရဲ႕ မ်ိဳးဆက္သစ္လူငယ္ေတြကို အေမြေပးလုိ႔ မျဖစ္ဘူးမဟုတ္လား။ ဒါေပမယ္႔ ကၽြန္မလည္း ဘာမွ မတတ္ႏုိင္၊မစြမ္းႏုိင္ဘူးတဲ႔ေလ။ 

ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ ခဏမၾကာမွာတင္ ၿငိမ္းခ်မ္းလွပျခင္းပန္းေတြ လႈိင္လႈိင္ပြင္႔လန္းလာဖို႔ ဆုေတာင္းခ်င္ပါတယ္။ ကၽြန္မထက္ မုိက္မဲသူ မရွိေတာ႔ဘူးတဲ႔လား။ ဟုတ္ပါလိမ္႔မယ္။ ဒါေပမယ္႔ စိတ္ကူးယဥ္သူ ကၽြန္မကေတာ႔ လူရဲ႕ပင္ကိုစိတ္ဟာ ထိုမွ်မဆိုးယုတ္ဘူးဆိုကာ တရားမွ်တမႈ၊ လူသားခ်င္းစာနာေထာက္ထားမႈကိုု ယံုၾကည္ေမွ်ာ္လင္႔ေနဆဲျဖစ္ပါတယ္။ 

မယ္႔ကိုး

မွတ္ခ်က္။  ။ ဒီစာကို ခ်စ္ေသာညီမငယ္ ေနျခည္အတြက္ ေရးပါတယ္။

9 comments:

မိုးနတ္ၾကယ္စင္ said...

The Reader !

စာအုပ္ကိုေတာ႔ မဖတ္ဖူးဘူးးးးးးးးးး
ဇာတ္ကားကုိပဲၾကည္႔ဖူးတယ္...
မယ္႔ အယူအဆကို မုိးနတ္နားလည္မိပါရဲ႕ :)

Anonymous said...

Very good essay & book review. Thanks.

Yan said...

‘အျပစ္ရွိတဲ႔အဖြဲ႔အစည္းကို လက္ညႈိးထိုးျခင္းဟာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကို အရွက္တရားက လြတ္ေျမာက္ေစမွာမဟုတ္ဘူး။’

အဲဒီ႔စကားေလးက အမ်ားႀကီး တာသြားတယ္. ေတြးေလေလ အဓိပၸါယ္ပုိေပၚေလေလပါပဲ.

Y.

ျမေသြးနီ said...

ေျမနိမ္႔ရာ လွံစိုက္ၾကတဲ႔အခါမွာေတာ႔ ကိုယ္လြတ္ရုန္းၿပီး ထြက္မေျပးခ်င္ပါ။ျပႆနာျပဳသူမ်ားကို လက္ညႈိးထိုးျခင္းျဖင္႔လည္း ကိုယ္တစ္ေယာက္သာ အျပစ္ကင္းသူအျဖစ္ ဝံ႔ၾကြားလက္မေထာင္မွာ မဟုတ္ပါ။ ‘အျပစ္ရွိတဲ႔အဖြဲ႔အစည္းကို လက္ညႈိးထိုးျခင္းဟာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကို အရွက္တရားက လြတ္ေျမာက္ေစမွာမဟုတ္ဘူး။’

ထရီဆာ said...

‘အျပစ္ရွိတဲ႔အဖြဲ႔အစည္းကို လက္ညႈိးထိုးျခင္းဟာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကို အရွက္တရားက လြတ္ေျမာက္ေစမွာမဟုတ္ဘူး။’

ဆင္ျခင္ဖြယ္ရာ စာစုတစ္စုပါပဲ ..

Anonymous said...

Really appreciated. Can't express by words how nice your post is. =)

ရိုးေၿမက် said...

မယ့္ ၿငိမ္းခ်မ္းလွပၿခင္းေတြ လိႈင္လိႈင္ပြင့္ဖို႕ ဆုေတာင္းခ်င္တာ မယ့္ မမိုက္မဲပါဘူး။ က်ေနာ္တို႕ ႏိုင္ငံေလးလဲ အဓိကရုဏ္းဒဏ္ေတြေႀကာင့္ စိုးထိတ္စရာပါပဲ။ ဘာသာေရးနဲ႕ ဆက္ႏႊယ္ေနတာ ပိုေႀကာက္ဖို႕ေကာင္းတာပဲ။ ၿငိမ္းခ်မ္းဖို႕ ဆုေတာင္းေပးရံုကလြဲရင္ က်ေနာ္တို႕လဲ ဘာမွမတတ္ႏိုင္ပါဘူး မမရယ္

May Oo Khaing said...

အျပစ္ရွိတဲ႔အဖြဲ႔အစည္းကို လက္ညႈိးထိုးျခင္းဟာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကို အရွက္တရားက လြတ္ေျမာက္ေစမွာမဟုတ္ဘူး။ စိတ္ကူးယဥ္သူ ကၽြန္မကေတာ႔ လူရဲ႕ပင္ကိုစိတ္ဟာ ထိုမွ်မဆိုးယုတ္ဘူးဆိုကာ တရားမွ်တမႈ၊ လူသားခ်င္းစာနာေထာက္ထားမႈကိုု ယံုၾကည္ေမွ်ာ္လင္႔ေနဆဲျဖစ္ပါတယ္။ ^^

လသာည said...

Mae lay,

ႊ့့ႊ့Thank you very much for this post and I do appreciate your each word in this post. I feel heartily for them.